- locmage
Membro Iniciante
Mensagens : 2
Pontos : 4
Reputação : 0
Data de inscrição : 13/09/2017
Localização
Qua Set 13, 2017 7:16 am
Olá! Sou Renan Felipe e trabalho com localização e tradução de jogos para o mercado brasileiro e latino-americano. Gostaria de saber quem mais aqui trabalha na área ou tem interesse no assunto.
Lembrando que a localização é um aspecto importante do marketing de jogos e crucial para levar o seu produto a um público mais amplo.
Lembrando que a localização é um aspecto importante do marketing de jogos e crucial para levar o seu produto a um público mais amplo.
- Gabriel RoasMembro Skepping
Mensagens : 47
Pontos : 95
Reputação : 12
Data de inscrição : 30/07/2017
Re: Localização
Qua Set 13, 2017 10:46 am
Opa Renan, bem vindo!
Eu sinceramente conheço pouco está área, pode explicar um pouco como funciona? Acho que outros membros podem ter a mesma impressão que eu ao ver... Parece ser bem interessante, já ouvi falar este termo.
Vou avaliar com cuidado a possibilidade de criar uma nova categoria referente a está área aqui na comunidade e possivelmente a criação de um ranking de especialidade "Localizador".
Eu sinceramente conheço pouco está área, pode explicar um pouco como funciona? Acho que outros membros podem ter a mesma impressão que eu ao ver... Parece ser bem interessante, já ouvi falar este termo.
Vou avaliar com cuidado a possibilidade de criar uma nova categoria referente a está área aqui na comunidade e possivelmente a criação de um ranking de especialidade "Localizador".
- locmage
Membro Iniciante
Mensagens : 2
Pontos : 4
Reputação : 0
Data de inscrição : 13/09/2017
Re: Localização
Qua Set 20, 2017 9:59 pm
A localização de um jogo consiste, além da tradução, da sua adaptação a um mercado local. Por exemplo, alguns nomes que soam bem em inglês podem soar cômicos em outros idiomas, um gesto pode ter significados diferentes, um objeto pode ter atributos diferentes, etc.
Ela é muito importante para, primeiro, chegar até jogadores potenciais na sua língua nativa, o que aumenta o potencial de compra e retenção. Ela também ajuda a evitar choques culturais e, finalmente, educa o consumidor final ao mostrar para ele que os produtos fornecidos na sua língua tem o mesmo nível de qualidade dos "importados".
Ela é muito importante para, primeiro, chegar até jogadores potenciais na sua língua nativa, o que aumenta o potencial de compra e retenção. Ela também ajuda a evitar choques culturais e, finalmente, educa o consumidor final ao mostrar para ele que os produtos fornecidos na sua língua tem o mesmo nível de qualidade dos "importados".
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos
|
|